Nicola Dusi è ricercatore presso l’Università di Modena e Reggio Emilia, dove insegna Semiotica del cinema e dei nuovi media. Redattore di “Segnocinema”, ha curato (con S. Nergaard) un numero monografico di “Versus” dedicato alla traduzione intersemiotica (dicembre 2000), e (con M. Troehler e F. Vanoye) un numero di “Iris” sull’adattamento cinematografico (novembre 2004). Dal 2004 al 2007 è stato segretario dell’AISS (Associazione Italiana di Studi Semiotici). Tra le sue pubblicazioni: “Il cinema come traduzione. Da un medium all’altro: letteratura, cinema e pittura” (Utet, 2003); la curatela (con L. Spaziante) del volume “Remix-Remake. Pratiche di replicabilità” (Meltemi, 2006); e la curatela (con G. Marrone e G. Lo Feudo) del volume “Narrazione ed esperienza. Intorno a una semiotica della vita quotidiana” (Meltemi, 2007).

Nessun risultato

Spiacente, ma nessun risultato è stato trovato per l'archivio richiesto